Thursday, January 19, 2006 Posted By admin Thursday, January 19, 2006 Wysłany przez admin Why is FCM destined to be a giant? Dlaczego FCM przeznaczony jest olbrzym? | This program was referred to me from one of the Power Blog members. Ten program został skierowany do mnie z jednym z członków Power blog. I joined the program just to see how it works and what to expect. I przystąpiły do programu tylko po to, by zobaczyć jak to działa i czego się spodziewać. Quite frankly this is the first credit card MLM I've ever seen. Dość mówiąc jest to pierwsza karta kredytowa MLM jakie widziałem. But then the possibilities on the internet are endless and I can't possible know everything. Ale potem w internecie możliwości są nieograniczone i nie mogę wiedzieć wszystkiego, co możliwe. So join me on my journey and read what the company's official promotion material has to say. Więc dołącz do mnie w mojej podróży i przeczytaj, co spółki oficjalnych materiałów promocyjnych ma do powiedzenia. At least the program is free to join. Przynajmniej program jest darmowy do niego przyłączyć. -- FCM promotion letter -- - FCM promocji pisma -- Because History will repeat itself! Historia ponieważ będą powtarzać się! I have been a student of MLM for about 10 years, with most of my training coming from the telecom industry. Jestem studentem MLM około 10 lat, większość z moich najbliższych szkoleń z branży telekomunikacyjnej. The principle of Network/Direct Marketing is the vehicle by which any great product or service can be moved. Zasada Sieci / Marketing bezpośredni jest pojazd, w którym wszelkie wielkie produkt lub usługa może być przeniesiona. I have done extensive research on three Network/Direct Marketing companies, their products, the era when they began, their timing, and the acceptance of the products by society when they launched their products. Mam zrobić szeroko zakrojonych badań na trzech Sieci / Marketing bezpośredni firm, ich produktów, w czasach, gdy zaczęli, ich harmonogram, a przyjęcie produktów przez społeczeństwo, kiedy rozpoczęto ich produktów. The first one is the Tupperware Corporation. Pierwszym z nich jest Tupperware Corporation. Tupperware was developed and founded, in 1938 by Earl Tupper. Tupperware została opracowana i założył, w 1938 roku przez Earl Tupper. In 1946 they introduced Tupper Plastics to hardware and department stores. W 1946 roku wprowadziły Tupper Tworzywa sztuczne do sprzętu i domy towarowe. These were mom and pop organizations since there weren’t any major retail stores like we have today. Były mama pop i organizacji, ponieważ nie było jakichkolwiek większych sklepach detalicznych jak mamy dzisiaj. Tupperware was not accepted at first, because societies’ thinking was not along the lines of sealing food in a plastic container. Tupperware nie została przyjęta w pierwszym, ponieważ społeczeństw "myślenie nie wzdłuż linii plombowania żywności w plastikowym pojemniku. Retail sales from these stores lagged. Sprzedaży detalicznej z tych sklepach nie nadążał. So, in 1951, Mr. Tupper pulled all of his products from the stores and launched a network marketing campaign. Tak, w 1951 r., pan Tupper odciąga wszystkich swoich produktów z magazynów i uruchomiła sieć kampanii marketingowych. By the 1970's Tupperware was a household name throughout America. Przez Tupperware 1970's to nazwa gospodarstwa domowego w całej Ameryce. Today, somewhere in the world, there is a Tupperware demonstration every two seconds! Dzisiaj, gdzieś na świecie istnieje Tupperware demonstracji co dwie sekundy! Sales now exceed $1.2 Billion annually! Sprzedaż przekracza już 1,2 mld $ rocznie! The second is Shaklee. Drugi jest Shaklee. Shaklee was founded in 1956 by Dr. Forrest C. Shaklee along with his sons. Shaklee została założona w 1956 roku przez dr C. Forrest Shaklee wraz z jego synów. Their products were nutritional supplements. Ich produkty były suplementów żywieniowych. The thinking of society at this time, and in the medical industry, was not on nutritional supplements. Sposób myślenia społeczeństwa w tej chwili, w medycynie i przemyśle, nie był w sprawie suplementów żywieniowych. Only after WWII did the think of the medical community begin to change from curing diseases to maintaining proper health to prevent diseases. Dopiero po II wojnie światowej uczynił z myślą o społeczności medycznej zaczynają się zmieniać od chorób utwardzania do utrzymania prawidłowego zdrowia w celu zapobiegania chorobom. This helped fuel the growth for Shaklee. Dzięki temu paliwo dla wzrostu Shaklee. But Shaklee never took off until the 1970's when they saw explosive growth, using the vehicle of Network/Direct Marketing. Shaklee ale nigdy nie nabrał rozpędu, aż w 1970 r. na kiedy oni zobaczyli wybuchowych wzrostu, przy użyciu pojazdu Sieci / Marketingu Bezpośredniego. There are a couple of items that I’d like to discuss about these companies before I talk about the third one. Istnieje kilka elementów, które Chciałbym do dyskusji na temat tych firm przed I rozmawiać o trzeciej. Both companies were developed in a time in America when neither of these products were heard of or needed by society. Obie firmy zostały opracowane w czasie, w Ameryce, gdy żadna z tych produktów zostały wysłuchane lub wymagane przez społeczeństwo. So for approximately 20 years they had to educate people that they needed these products. Więc za około 20 lat mieli do edukowania ludzi, że potrzebne tych produktów. When society accepted what they had to offer, these companies exploded in sales. Gdy społeczeństwo akceptowane, co mieli do zaoferowania, spółki te wybuchła w sprzedaży. Notice how long it took for these companies to get where they were going. Zawiadomienie, jak długo zajęło to dla tych firm, aby uzyskać gdzie one były w drodze. 86% of the American people do not like change; they had to be educated to see that they needed these products. 86% amerykańskiego ludzie nie lubią zmian, które miały być wykształceni, aby zobaczyć, że potrzebne tych produktów. This takes stamina, money and even patience. Ten ma wytrzymałość, cierpliwość, a nawet pieniądze. In steps our third company, Excel Communications. W krokach nasza trzecia spółka, Excel Communications. This company is different from the other two because of the products and the thinking of society at the time of its formation. Spółka ta jest inna od pozostałych dwóch, ze względu na produkty i myślenia społeczeństwa w momencie jego powstawania. During the deregulation of the AT&T giant in 1984 everyone in America had a telephone and long distance service, or access to them. Podczas deregulacji AT & T gigant w 1984 roku w Ameryce każdy miał telefon i długodystansowych, lub dostęp do nich. In other words, “You did not have to educate the masses about their product or service; they already had it!” All they had to do was introduce a new service under a different name. Innymi słowy, "Nie trzeba wychowywać mas na temat ich produktów lub usług, które już go!" Wszyscy oni nie było wprowadzić nową usługę pod inną nazwą. Excel was started by Kenny Trout in 1988 and became the fourth largest telecom company in America, publicly traded on the NYSE, in just eight years! Excel został uruchomiony przez Kenny Pstrąg w 1988 r. i stał się czwartym co do wielkości firmy telekomunikacyjnej w Polsce, w obrocie publicznym na NYSE, w zaledwie ośmiu lat! A Multi billion dollar giant in just eight years! A wiele miliardów dolarów gigant w zaledwie ośmiu lat! Do you see the difference in these three companies? Czy widzisz różnicę w tych trzech firm? The key difference is the education of a society about a product. Różnica jest kluczem do edukacji społeczeństwa na temat produktu. The first two had to educate society about their products while the third just rode the wave! Pierwsze dwa miały na celu edukację społeczeństwa na temat swoich produktów, natomiast trzeci po prostu wsiadł na fali! Now comes, Free Card Matrix (FCM). Teraz przychodzi, Free Card Matrix (FCM). Let’s compare! Let's porównać! Who do you know that doesn't have a credit card? Kto nie wiesz, że nie posiadam karty kredytowej? Or even better, who do you know who has never heard of a credit card? Albo jeszcze lepiej, kogo znasz, którzy nigdy nie dowiedział się o kartę kredytową? My point is that you don't have to educate the masses that they need our product. Podkreślam, że nie masz do edukowania mas, że trzeba nasz produkt. They already have it! Oni już to! Just like the telecom giant of the 90's, there are no products to purchase, no inventory, no collections, no buying to stay qualified every month! Podobnie jak telekomunikacyjny gigant z 90, nie ma żadnych produktów do zakupu, nie spisu, nie zbiorów, nie kupowania pobytu kwalifikowaną co miesiąc! Just referring and making money! I odnosząc się tylko zarabianie pieniędzy! In my opinion, based upon the model of Network Marketing, and the timing with FCM, there will be major income made over the next few years! W mojej opinii, opartej na modelu sieci marketingu, a także terminy z FCM, nie będzie większych dochodów osiągniętych w ciągu najbliższych kilku lat! All the elements that turned Excel into a giant are found in FCM. Wszystkie elementy się, że w olbrzym Excel znajdują się w FCM. Timing, the product, and the acceptance of our product due to the fact that the masses already use and accept it (900 million credit cards in circulation (USA only), that number increases by 8% every year!). Czas, produkt i akceptacji naszych produktów ze względu na fakt, że już używać mas i zaakceptować go (900 mln kart kredytowych w obiegu (tylko USA), że liczba wzrasta o 8% co roku!). Most importantly, the vehicle for growth, Network/Direct Marketing! Najważniejszy pojazdu na rzecz wzrostu gospodarczego, sieci / Marketingu Bezpośredniego! By turning on the people power through network marketing, along with all the other elements involved, we will make a fast and significant impact in the business world. Poprzez włączanie ludzi władzy poprzez marketing sieciowy, a także wszystkie inne elementy zaangażowane, będziemy się szybki i znaczący wpływ w świecie biznesu. Create Your Free Account Today Utworzyć bezpłatne konto w dniu dzisiejszym Let’s gets get moving and pass this on to your downlines! Let's get pobiera się tej sprawie i przekazać na konto downlines! | Choose your favorite social bookmark site and share this story Wybierz swój ulubiony społecznej zakładkę witryny i podzielić się tą historię | |
|
| No comments for this post Żadnych uwag do tego posta |
Click on your flag to translate this website into your language Kliknij swoją flagę do przetłumaczenia na tej stronie swój język
Get Your Copy of This Transaltor Uzyskaj kopię tej Transaltor
|